拉丁文翻译
的有关信息介绍如下:救赎:redemptio (后来变成英语的redemption),救赎跟拯救不一样,拯救才是salvatio(变成英语的salvation)宽恕:remissio(英语的remission就这么来的)眼泪:lacrima,复数lacrimae(现在英文的医学术语“流泪”就是lacrimation)“歌声”这个词不太好翻译,中文习惯说“听见歌声”,但西方人习惯说:“听见唱歌(singing或chant)”或“听见歌曲(song或melody)”或“听见旋律(rhythm)”等等,你得根据上下文选择用哪个:歌唱、歌曲:cantus歌曲、曲调:melos旋律、节奏:rhythmus谐和的歌声、和声、共鸣:concentus和声、和音:harmonia
版权声明:文章由 问百问 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.wenbwen.com/tips/259867.html