浪淘沙(其八)是什么意思啊?
的有关信息介绍如下:原诗:
莫道谗言如浪深,莫言迁客似沙沉。
千淘万漉虽辛苦,吹尽狂沙始到金。
译文:
不要说谗言如同凶恶的浪涛一样令人恐惧,也不要说被贬之人好像泥沙一样在水底埋沉。要经过千遍万遍的过滤,历尽千辛万苦,最终才能淘尽泥沙得到闪闪发光的黄金。
出处:唐·刘禹锡《浪淘沙·其八》
扩展资料:
通篇采用比兴手法,来寄托作者的情感。前两句“莫道谗言如浪深,莫言迁客似沙沉”,连用两个比喻。第一个比喻是把小人有意制造的诬陷好人的谗言比作滔天大浪,平地而起,来势凶猛,十分险恶。一个“深”字包含着这个意思。
第二个比喻是把受到谗言诬陷而遭贬谪的人比作河沙沉水,深刻地说明了遭贬者在社会上的低下地位和内心的沉痛,有的甚至一蹶不振,例如屈原自沉汨罗,贾谊悲愤而死等等,就是最好的明证。这两个比喻,都很形象、生动。
而且紧扣题面的“浪”、“沙”等字,自然巧妙。连用两个否定词“莫道”、“莫言”,十分强烈地表现出作者不怕谗言打击、不怕贬谪投荒的凛然气概,一个正直而又坚强不屈的高大形象,象泰山一样顶天立地。两个否定句连用,排叠而下,更加强了这种坚定气势,显得斩钉截铁,不可动摇。