当前位置:问百问>百科知识>“道冲而用之或不盈渊兮似万物之宗挫其锐解其纷和其光同其尘湛兮似或存吾不知谁之子象帝”翻译是什么?

“道冲而用之或不盈渊兮似万物之宗挫其锐解其纷和其光同其尘湛兮似或存吾不知谁之子象帝”翻译是什么?

2025-03-22 00:27:22 编辑:zane 浏览量:578

“道冲而用之或不盈渊兮似万物之宗挫其锐解其纷和其光同其尘湛兮似或存吾不知谁之子象帝”翻译是什么?

的有关信息介绍如下:

“道冲而用之或不盈渊兮似万物之宗挫其锐解其纷和其光同其尘湛兮似或存吾不知谁之子象帝”翻译是什么?

这句话来自道德经,是老子用来描述大道的运行状态和作用。道的运行状态像冲入盅里的水流,激荡打旋,道的作用,损有余而补不足。道盅①,而用之或不盈,渊②兮!似万物之宗③。【翻译】大道的运行空虚开形,它的作用是无穷无尽,深不可测啊!它好象万物的祖宗宗主。①盅,容器,如酒盅,茶盅;渊,深水,本意为有漩涡的水面; ③宗:宗主,祖宗。道运行的状态是什么样子的呢?我们可以想象一下,向水杯里倒水的过程中,水流的运行轨迹状态。但这个杯子巨大无比,杯子的水永远也不会倒满,而外来的水也无穷无尽,水流在杯子中激荡,打旋。 挫其锐,解其纷,和其光,同其尘④,湛,兮似或存,吾不知谁之子,象帝⑤之先。 【翻译】(道总是在)折损万物的锋芒,化解平衡万物的纷争,调和光线(或万物)色彩的明暗,与尘土同在。多么清澈通透啊!大道好像存在,我不清楚大道是怎么产生的,道存在于大象之前。④和其光,同其尘。成语 ”和光同尘“的出处。和光,调和光线的明暗;同尘,与尘土同在,无处不在的意思。和光同尘,指道的作用无处不在。⑤象帝,象,现象,表象、征兆;帝,最高、最大;象帝,大象的意思。道不偏爱任何一方,总是在折损物的锋芒,调和物的纷争,平衡万物各方的利益,不让谁一直锐不可挡,风光无限,其隐没踪迹于万事万物之中,与尘土同在。

版权声明:文章由 问百问 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.wenbwen.com/article/273202.html
热门文章