If I were a boy与If I am a boy。的的区别, 为什么I 后面可以用were?
的有关信息介绍如下:两个句子的语句状态不同,前者是虚拟语气后者是一般条件状语从句,因此需要用谓语的特殊形态,即用were替代am。
1、虚拟语气表示说话人的主观愿望、猜疑、建议或与事实不符的假设等,而不表示客观存在的事实。虚拟语气是由句中的谓语动词的特殊形式表示出来的。
If I were a boy.的语境表示说话的人是个女孩,而她假设自己是个男孩,与事实不符,因此用虚拟语气。
类似的句子还有:
If I were a bird,I would be able to fly in the air.
2、一般条件状语从句是由引导词if或unless引导的状语从句叫做条件状语从句。在英文中,条件是指某一件事情实现之后(状语从句中的动作),其它事情(主句中的动作)才能发生,通常译作“假如”。
If I was a boy.的语境则表明说话的人可能就是个男孩,表示一种与事实相符的情况,因此用was。
扩展资料:
虚拟语气在条件状语中的应用:
从句:If+主语+动词一般过去时(Be动词用were)
主句:主语+ should/would/might/could+do:
1、If I were you,I would take an umbrella.如果我是你,我会带把伞。(事实:我不可能是你)
2、If I knew his telephone number,I would tell you.如果我知道他的电话号码,我就会告诉你。(事实:不知道)
3、If there were no air or water,there would be no living things on the earth.如果没有水和空气,地球上就不会有生物。(事实:地球上既有空气也有水)
4、If I had any money with me,I could lend you some.如果我带钱了,我就会借给你些。(事实:没有带钱)
5、If he studied harder,he might pass the exam.如果他再努力些,就能通过考试了。(事实:没有努力)
6、If I were you, I'd wear a shirt and tie.如果我是你,我就会穿衬衫和领带。(事实:我并不是你)
参考资料来源:百度百科-虚拟语气
参考资料来源:百度百科-条件状语从句