farewell 和goodbye有什么区别?
的有关信息介绍如下:区别如下:
1、goodbye更口语化,farewell更正式。Farewell 一般不在日常交流中使用(尤其是美式英语)。它显得正式、老派、在人们的印象中是“旧式精英阶层使用的”。Goodbye 更现代,使用频率更高。Bye! 更口语、随便。
2、farewell有goodbye代替不了的意思,farewell 常含有不容易再见面的意思,在书面中有些文学性的表达,如“永别”等的意思。
扩展资料:
一、farewell
释义:int. 再会;别了;n. 告别;adj. 告别的
举例:
1、用作感叹词 (int.),Farewell until we meet again!(下次再见!)
2、用作名词 (n.),I bade farewell to my parents.(我告别了双亲。)
3、用作形容词 (adj.),She had a fervent farewell speech.(她发表了热情的告别演说。)
二、goodbye
goodbye,英语常用单词,意为再见。
释义:
1、CONVENTION(告别用语)感叹词 int. 再见,"Good-bye,dear."she said。(“再见,亲爱的。”她说。)
2、名词 n. 告辞,告别[U][C],I must say good-bye now。(我得告辞了。)
3、PHRASE 道别,挥手告别,He left without saying goodbye。(他不辞而别。)
4、PHRASE 向…说再见;承认不会(或不再)拥有
参考资料:百度百科-farewell 百度百科-goodbye