借问人间愁寂意,伯牙绝弦已无声.出自哪里
的有关信息介绍如下:出自:薛涛 [唐代]《寄张元夫》。
意思是:借问人间什么是忧愁寂寞,好象俞伯牙断了琴弦,再也没有琴声。
原文:前溪独立后溪行,鹭识朱衣自不惊。借问人间愁寂意,伯牙弦绝已无声。
释义:屋前屋后的小溪独立流淌,河边的白鹭已经熟识了穿红色衣服的人。借问人间什么是忧愁寂寞,好象俞伯牙断了琴弦,再也没有琴声。
扩展资料:
创作背景
音乐才子俞伯牙喜欢弹一曲《高山流水》,却没有人能够听懂.终于有一天,有一个砍柴的樵夫经过,听懂了他的声音,成了他的知音。薛涛有感而飞创作了《寄张元夫》。
薛流传下来的篇,以七绝为最多,同时也以七绝为最好。在这些七绝诗中,又以抒情的最多,也以抒情的为最好,这些诗哀婉流畅,清丽多姿,令人读了,深深感到薛涛的文采风流,才华卓越。同时也引起人们对薛涛一生的辛酸生活,凄凉身世,寄与无限的同情。
唐代各地官府及军镇均设有乐官,官妓居于其中。她们专为官府服务,献艺陪酒,甚至私侍寝席。当时成都的最高地方长官剑南西川节度使韦皋特别赏识薛涛,常命她来侍酒唱和,接应宾客。后来,韦皋甚至奏请朝廷想任命薛涛为“校书郎”,虽未获批准,但人们从此戏称薛为“女校书”了。