当前位置:问百问>百科知识>飞雪连天射白鹿,笑书神侠倚碧鸳,能翻译成英文么

飞雪连天射白鹿,笑书神侠倚碧鸳,能翻译成英文么

2025-03-08 16:12:59 编辑:zane 浏览量:540

飞雪连天射白鹿,笑书神侠倚碧鸳,能翻译成英文么

的有关信息介绍如下:

飞雪连天射白鹿,笑书神侠倚碧鸳,能翻译成英文么

这是金庸的十四部作品的简写,都用的第一个字,没有实质性的诗词意境,所以直接翻译两句话很牵强,可以翻译成金庸小说作品的一句话概括。Jin Yong made a summary for his novels in a sentence.飞=《飞狐外传》 雪=《雪山飞狐》 连=《连城记》 天=《天龙八部》 射=《射雕英雄传》 白=《白马啸西风》 鹿=《鹿鼎记》 笑=《笑傲江湖》 书=《书剑恩仇录》 神=《神雕侠侣》 侠=《侠客行》 倚=《倚天屠龙记》 碧=《碧血剑》 鸳=《鸳鸯刀》

版权声明:文章由 问百问 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.wenbwen.com/article/263668.html
热门文章