当前位置:问百问>百科知识>尧十三的<瞎子>的歌词翻译成普通话的意思

尧十三的<瞎子>的歌词翻译成普通话的意思

2025-01-24 10:08:45 编辑:zane 浏览量:615

尧十三的<瞎子>的歌词翻译成普通话的意思

的有关信息介绍如下:

尧十三的<瞎子>的歌词翻译成普通话的意思

《瞎子》秋天的蝉在叫(秋天的蝉在叫)我在亭子边(我在亭子边)刚刚下过雨(刚刚下过雨)我难在们我喝不倒酒(我难受,我喝不下酒)我扎实嘞舍不得(我实在是舍不得)斗是们船家喊快点走(可是船家叫赶紧走)我拉起你嘞手看你眼泪淌出来(我拉着你的手,看你眼泪流下来)我日拉坟嘞我讲不出话来(CNM,不知道该说什么了)我难在们我讲不出话来(很难受,却不知道该说什么了)我要遭走喽(我必须走了)之千里的烟雾波浪嘞(这千里的烟雾波浪啊)啊黑巴巴嘞天好大哦(那黑漆漆的天,好大啊!)拉们讲是之样嘞(大家都说)离别是最难在嘞(离别是最难受的)更其表讲现在是秋天嘞(更别说现在是秋天)我一哈酒醒来我在哪点(我一会儿酒醒了我会在那儿)杨柳嘞岸边风吹一个小月亮嘞(杨柳岸边风吹一个小月亮)我一克要克好多年(我走了就要去好多年了)漂亮的小姑娘些嘞都不在我边边喽嘞(漂亮的小姑娘就不在我身边了)斗算之日子些再唱安逸(就算这日子再怎么安逸)我也找不倒人来讲喽(我也没人来说话)

版权声明:文章由 问百问 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.wenbwen.com/article/241058.html
热门文章