请介绍一下罗曼波兰斯基的电影〈〈唐人街〉〉?
的有关信息介绍如下:故事发生在1937年的洛杉矶。杰克原先在唐人街当警察,他发现唐人街是一个不受社会和道德约束的地方,犯罪行为无人过问,连谋杀案也无人查缉,于是他辞了职,当了一名私人侦探,专门调查桃色事件。 这一天,一个自称是莫拉雷太太的女人来到侦探所,声称她丈夫有外遇,她不在乎花多少钱,只要求查出那个女人是谁。 杰克接受了委托,他了解到霍利斯·莫拉雷是洛杉矶市政府水务处的总工程师,因为反对建造水坝,而遭到当地农民的抗议。 杰克继续追踪霍利斯,发现他整天在郊区勘察旱情。他的助手拿来偷拍的照片,证明确有一个女人和霍利斯在一起。此外,他还发现霍利斯跟一个名叫诺亚的人发生激烈争吵。 调查尚未见头绪,突然又有一位自称莫拉雷太太的女人来访。这次是真正的莫拉雷太太——艾弗琳。她指控杰克调查霍利斯,告诉他她已向法院提出诉讼。法院很快来了传票,事情的突变使杰克对霍利斯发生了兴趣。 杰克去霍利斯的办公室想当面问个清楚当时,但霍利斯不在,副总工程师拉斯接见了他,告诉他说报上刊登的霍利斯反对建坝的消息使水务处很紧张,至于有外遇一事,他表示难以置信。杰克直接找到霍利斯家,他注意到花园里有一个海水蓄水池。艾弗琳告诉他,霍利斯可能去了橡树湾水库。 在橡树湾水库,杰克发现霍利斯已溺死在水库里,警方认为是自杀。杰克觉得事情可疑,独自去停尸所、出事现场进行调查,发现了不少疑点。在水库,他还被人用刀割破了鼻子,行凶者警告他不许多管闲事,否则要割掉他的鼻子。与此同时,艾弗琳又去找他,表示要撤销诉讼。曾冒充莫拉雷太太的女人也打来电话,说她叫艾达,是个演员,冒名顶替是受人指使。这一连串奇怪事件使杰克渐渐意识到案情的复杂。 杰克偶然发现霍利斯与诺亚早年是合伙人,共同拥有洛杉矶的水源,后因霍利斯主张将水用之于民,与诺亚闹翻。诺亚现在仍是水库的主人,在市政府关系很多,很有权势。更令杰克吃惊的是艾弗琳原来是诺亚的女儿。 杰克的调查有了重大进展,他发现是拉斯每天夜里向外州放水,而对市郊农民却滴水不给。他发现有人大量收购干涸的农田,但出面登记产权的却都是那些养老院的老人,他们对买地一事一无所知。为了找到谜底,杰克决心去找诺亚。 一句话评论: 戈达尔曾经说过,评论一部电影的惟一方式就是去制造另一部电影,而这正是波兰斯基所做的工作:他创造了一种这个国家以前从未有过的范本。 ——芝加哥太阳报 电影史上最凄惨黯淡的结局之一。 ——观察 表面上是类型片的《唐人街》总是处处打破观众的预期值,它从不说陈词滥调的套话,而是致力于严酷的出人意料的结局。 ——Reel电影评论 幕后制作: 关于电影 这部情节复杂而戏味浓郁的怀旧侦探片为美国70年代黑色电影的经典之作,波兰斯基的阴冷风格贯彻全片,由剧本到导、演、摄影、配乐均属一流水准,上映时引起很大轰动。 唐人街(chinatown)在片中是一个隐喻:这块神秘的、充满异域的土地似乎是一个不受社会和道德约束的地方,犯罪行为和谋杀案大行其道而无人过问,影片中华人的面孔也都是冷漠而没有表情的。于是主人公杰克辞去了警察的职位,转而当了名私人侦探。但"唐人街"的阴影却始终无处不在,对于杰克而言,如同一个梦魇跟随着他。但其实,这个世界上没有一块土地是干净的,似乎在阳光下的洛杉矶也不过是唐人街的延展而已。 波兰斯基在此片中所要做的最复杂工作之一即是再现20世纪30年代的洛杉矶:电影展现了美国传统西部的南加洲特色,那里的河流、山谷、街道、住房都被笼罩在一种淡黄色的基调下。波兰斯基大量选用室内低照度的环境以及夜景,通过一个个精心编排的段落使整部影片用一种好整以暇的姿态一点点地将观众带入无边的黑暗中。 此片获得了包括奥斯卡最佳编剧、金球奖最佳剧情片、最佳男主角在内的多项国际大奖。 剧本 曾获得第47届奥斯卡最佳原著剧本奖的《唐人街》被誉为70年代最好的电影剧本,放到现在亦毫不逊色。如今,在书店里随便挑几本美国人关于剧本技巧的书翻翻,十本中有八本必然要提到《唐人街》。编剧罗伯特·唐纳构造了一部几乎达到完美的剧本:无论是其主体故事、副线、时代背景以及极富动势的视觉表现,这一切都为观众编织出一个完整而富有魅力的银幕幻觉,导演完全在依据这个电影剧本来进行拍摄时而几乎无需进行改动。 据说,罗伯特·唐纳和波兰斯基为了结局而发生过争执。罗伯特·唐纳偏向于一个温暖的、正义得以伸张的结局,而波兰斯基对这一皆大欢喜的结局却不认同,最后决定还是先拍了再说。随着影片的摄制接近尾声,波兰斯基还是说服了制片和唐纳,给这部电影来了个意想不到的结局。这个结局让当时看这部影片的美国愤青们牢牢记住了:他们终于知道原来好莱坞的类型片也并不总是让人欢乐的。 演员 两位大明星杰克·尼克尔森和费·唐纳薇在片中都有出彩的表演。唐纳薇那一句“她是我妹妹,不,她是我女儿,不,她是我妹妹也是我女儿”极具戏剧张力,两位演员在这场高潮戏中的表现可以用完美形容。而老牌明星约翰·休斯顿则将一位老奸巨滑、惟利是图、乱伦乱性的奸商演绎得十分传神,虽然出场不多,但极好地表现出一个丧尽天良的财阀的可恶之处。导演波兰斯基也客串了一个小角色,饰演持刀刺伤侦探杰克尼柯逊的人。 配乐 为《唐人街》配乐的是电影配乐大师杰瑞·高德史密斯,在将近50年的职业生涯中他曾获得过18项奥斯卡提名,1976年因《凶兆》一片的配乐而获得奥斯卡奖。高德史密斯的作曲从不流于表面,而是深入角色的内心,同时以敢于大胆实验而著称。如在指挥《人猿星球》(1968)时,为达到特殊效果,他要求管乐手卸掉吹嘴直接吹铜管。他在行业内赢得声誉还因为他惊人的创作速度。当《唐人街》的第一任作曲家的作品被否定之后,制片方找到了高德史密斯救火,而他只花了9天时间就完成了全片的配乐,避免使这部片子成为彻头彻尾的灾难。但这样快的速度并没有妨碍他创造经典。《唐人街》的配乐使用了当时少见的四钢琴、四竖琴、弦乐器、打击乐器和小号的组合,现在这种组合已成了“私人侦探”类型影片的经典配乐组合。 精彩对白: Walsh: Forget it, Jake. It's Chinatown. 沃尔什:忘了它吧,杰克。这是唐人街。 Evelyn Mulwray: She's my daughter. 伊芙林·穆瑞:她是我女儿。 [Gittes slaps Evelyn] [格茨扇了伊芙林一耳光] Jake Gittes: I said I want the truth! 杰克·格茨:我要的是真相! Evelyn Mulwray: She's my sister... 伊芙林·穆瑞:她是我妹妹…… [slap] [又扇了伊芙林一耳光] Evelyn Mulwray: She's my daughter... 伊芙林·穆瑞:她是我女儿…… [slap] [又扇了伊芙林一耳光] Evelyn Mulwray: My sister, my daughter. 伊芙林·穆瑞:我的妹妹,我的女儿。 [More slaps] [更多的耳光扇了过去] Jake Gittes: I said I want the truth! 杰克·格茨:我说了我要的是真相! Evelyn Mulwray: She's my sister AND my daughter! 伊芙林·穆瑞:她是我的妹妹和我的女儿!