当前位置:问百问>百科知识>“打点滴”或“吊瓶”用英文怎么说``(急!!)

“打点滴”或“吊瓶”用英文怎么说``(急!!)

2024-09-09 12:16:41 编辑:zane 浏览量:601

“打点滴”或“吊瓶”用英文怎么说``(急!!)

的有关信息介绍如下:

1、intravenous infusion  静脉滴注

双语例句:

Conclusions Fat emulsion intravenous infusion can increase the serum free fatty acidsconsiderately. 

结论静脉输注脂肪乳剂能使大鼠血清游离脂肪酸明显升高。

2、intravenous injection 静脉注射

双语例句:

Continuous disturbance of consciousness after subarachnoid hemorrhage: 4 ampoules bysingle intravenous injection or intravenous drip infusion. 

连续意识障碍蛛网膜下腔出血:4单次静脉注射或静脉滴注针剂

3、infusion bottle  吊瓶、滴液瓶。

双语例句:

After the infusion bottle is utilized, a medical care personnel can conveniently hang the infusion bottle on a place where infusion is needed. 

利用这种输液瓶后,医护人员可方便地将输液瓶悬挂于需要的地方。

“打点滴”或“吊瓶”用英文怎么说``(急!!)

4、drip-feeding 打点滴

双语例句:

Then, in 2013, the medical safety agency urged parents to give the supplement drip-by-dripbefore feeding and ensure the baby was in a semi-sitting position. 

然后,在2013年,医疗安全机构敦促父母在喂食之前一滴滴注入,并确保婴儿处于半坐姿。

5、to give sb. an injection 给某人注射

双语例句:

You may feel a little sting when I give the injection. 

当我注射麻药时,您可能会感觉到有点针刺感。

版权声明:文章由 问百问 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.wenbwen.com/article/154521.html
热门文章